viernes, 10 de septiembre de 2010

pronunciacion de la Ed

Spelling rules for adding ed to form the past participle
Some regular verbs change their spelling when the ending ed is added to form the past participle.
a. Verbs ending in a silent e
When a regular verb ends in a silent e, only the letter d must be added in order to form the past participle. For example:
Infinitive Past Participle
to close closed
to move moved
to please pleased
to receive received
b. Verbs ending in y
When a regular verb ends in y immediately preceded by a consonant, the y is changed to i before the ending ed is added. For example:
Infinitive Past Participle
to study studied
to rely relied
to carry carried
However, when a regular verb ends in y immediately preceded by a vowel, the y is not changed before the ending ed is added. For example:
Infinitive Past Participle
to play played
to convey conveyed
to enjoy enjoyed
See Exercise 3.
c. Verbs ending in a single consonant preceded by a single vowel
The rules concerning the doubling of final consonants which apply when adding the ending ing to form the present participle also apply when adding the ending ed to form the past participle.
Thus, when a one-syllable verb ends in a single consonant other than w, x or y immediately preceded by a single vowel, the final consonant must be doubled before the ending ed is added to form the past participle. In the following examples, the consonants which have been doubled are underlined. For example:
Infinitive Past Participle
to rub rubbed
to trim trimmed
to plan planned
to stop stopped
When a verb of more than one syllable ends in a single consonant other than w, x or y immediately preceded by a single vowel, the final consonant is doubled before the ending ed only when the last syllable of the verb is pronounced with the heaviest stress. In the following examples, the syllables pronounced with the heaviest stress are underlined. For example:
Infinitive Past Participle
to control controlled
to infer inferred
to occur occurred
to permit permitted
to fasten fastened
to order ordered
to focus focused
to limit limited
In the first four examples, the last syllable of the verb is pronounced with the heaviest stress, and the final consonant is doubled before ed is added. In the last four examples, the first syllable of the verb is pronounced with the heaviest stress, and the final consonant is not doubled before ed is added.
The final consonants w, x and y are never doubled when the ending ed is added. For example:
Infinitive Past Participle
to follow followed
to box boxed
to portray portrayed
It should also be noted that final consonants immediately preceded by two vowels are not doubled when the ending ed is added. For example:
Infinitive Past Participle
to greet greeted
to rain rained
to soak soaked
to treat treated

Utilizado como final del pasado simple y participio pasado en los verbos regulares, hay tres formas de pronunciarlo, dependiendo del sonido final (sordo o sonoro) del verbo. Trata de recordar esta regla práctica:

1.  Se pronuncia -ID en los verbos que terminan con las consonantes t y d:  
calculate calculated  /kalkiuléitid (calcular)
arrest arrested  /arréstiid (arrestar)
pat patted  /pátid (dar una palmada)
roast roasted 
/róustid (asar)
succeed succeeded  /saksídid (tener éxito)
mind minded 
/máindid (importarle a uno)   
2. Se pronuncia -T después de las consonantes mudas f, k, p, s, sh, ch, o th [suave]:
laugh laughed  /la:ft (reir/se)
pick picked
 /pikt
(levantar)
sip sipped  /sipt/ 
(sorber, saborear)
mess messed  /mest/  (desordenar)
fish fished  /fisht
(pescar)
match
matched  /macht
(emparejar) 

3. Se pronuncia -D después de las consonantes sonoras b, g, j, l, m, n, z, v, ng y th [fuerte]. Asimismo, después de todos los sonidos vocales y diptongos:
mob mobbed  /mobd (acosar)
beg begged  /begd
(rogar)
fill filled  /fild (llenar)
quiz quizzed  /kuízd/ 
(concursar)
love loved  /lovd
(amar)
hum hummed  /jamd
(canturrear)
thin thinned  /zind
(adelgazar)
judge judged  /yádshd
(juzgar)
smooth smoothed
  /smuzd
(alisar)
clang clanged
 /klangd
(hacer sonar)
fry fried  /fráid (freir)
4. Ten presente que lo importante en este aspecto de la gramática es el SONIDO CON EL CUAL FINALIZA EL VERBO, no la letra o su pronunciación. Por ejemplo, el verbo fax finaliza con la letra x pero con el sonido /s/; por su parte, el verbo like termina con la letra e pero con el sonido /k/.

Verbos regulares agrupados por terminaciones




 
Inicio » Verbos Regulares » Lista de verbos regulares - Letra A

Lista de verbos regulares - Letra A
List of regular verbs - Letter A


If you can?t see the Babylon translation box, use this link for Translation or this one for Dictionary
Descárgalo gratis aquí
Ayúdanos a mantener gratuito este sitio
abate (abéit) - disminuir, amainar
abbreviate (abríivieit) - abreviar
abdicate (ábdikéit) - abdicar
abort (abórt) - abortar

abscond (abskónd) - fugarse
absorb (absórb) - absorber
abstain (abstéin) - abstenerse
abuse (abiús) - maltratar, hacer mal uso de

accede (aksíid) - acceder
accelerate (aksélereit) - acelerar
accept (aksépt) - aceptar
accompany (akómpani) - acompañar

accommodate (akómodeit) - alojar
accost (akóst) - abordar
accumulate (akiúumiuleit) - acumular
accuse (akiús) - acusar

ache (éik) - doler
acquiesce (akuiés) consentir, estar de acuerdo
act (akt) - actuar
activate (áktiveit) - activar

achieve (achíiv) - conseguir
acknowledge (aknólidch) - reconocer, acusar recibo de
adapt (adápt) - adaptar, adaptarse
add (ád) - añadir

address (adrés) - dirigirse, abordar
adhere (adjíer) - adherirse
adjust (adchást) - ajustar, adaptar
administer (admínister) - administrar

admire (admáier) - admirar
admit (admít) - admitir, reconocer
admonish (admónish) - amonestar, reprender
adore (adór) - adorar

adorn (adórn) - adornar
advance (adváns) - avanzar, adelantar
advertise (ádvertais) - anunciar, hacer publicidad
advocate (ádvokeit) - abogar por, ser partidario de

advise (adváis) - aconsejar
affect (afékt) - afectar
affirm (aférm) - afirmar
affix (afíx) - fijar, pegar

afford (afóord) - poder pagar
aggravate (ágraveit) - agravar, empeorar; irritar
agonize (ágonais) - atormentarse
agree (agríi) - estar de acuerdo

aid (éid) - ayudar, auxiliar
aim (éim) - apuntar, dirigir
air (éar) - airear, ventilar, transmitir
alert (aléert) - alertar

align (aláin) - alinear
allege (alíidch) - alegar, afirmar
allow (aláu) - permitir
allude (alúud) - aludir, referirse

alphabetize (álfabetais) - alfabetizar
alter (ólter) - alterar, modificar
alternate (ólterneit) - alternar
amble (ámbl) - pasear tranquilamente

amend (aménd) - enmendar, corregir
amuse (amiúuz) - divertir/entretener
analyse (ánalais) - analizar
animate (ánimeit) - animar

annhilate (anáieleit) - aniquilar/derrotar
announce (anáuns) - anunciar
annotate (ánoteit) - anotar
annoy (anói) - hacer enojar

anoint (anóint) - ungir
answer (ánser) - responder
antagonize (antágonais) - antagonizar
anticipate (antísipeit) - prever/esperar

apologize (apólodchais) - disculparse
appeal (apíal) - apelar
appear (apíar) - aparecer/parecer
appease (apíiss) - apaciguar

applaud (aplóod) - aplaudir
apply (aplái) - aplicar, solicitar, aplicarse
appraise (apréiss) - evaluar, tasar, apreciar
appreciate (apríshieit) - apreciar

approach (apróuch) - acercarse, aproximarse, abordar
appropriate (apróuprieit) - apropiarse
approve (aprúuv) - aprobar
arch (arch) - arquear, arquearse

argue (árguiuu) - discutir
arrange (arréindch) - arreglar
arrest (arrést) - arrestar
arrive (arráiv) - llegar

articulate (artíkiuleit) - articular, enunciar, expresar
ascend (asénd) - subir, ascender
ascertain (asertéin) - averiguar, comprobar
ask (ásk) - preguntar

assail (aséil) - atacar, insultar
assault (asólt) - atacar, asaltar
assay (aséi) - ensayar
assent (asént) - asentir, consentir

assert (asért) afirmar
assess (asés) - tasar, evaluar
assign (asáin) - asignar, destinar
assist (asíst) - ayudar

assume (asiúum) - suponer, asumir
assure (ashúar) - asegurar, garantizar
attach (atách) - sujetar/atar
attack (aták) - atacar

attain (atéin) - lograr
attempt (atémpt) - intentar
attend (aténd) - asistir
attract (atrákt) - atraer

authorize (ózorais) - autorizar
aver (avér) - asegurar, afirmar
avert (avért) - apartar, desviar, prevenir
avoid (avóid) - evitar

avow (aváu) - reconocer, admitir
await (awéit) - esperar, aguardar 










http://www.ompersonal.com.ar/omgrammar/EDpronunciacion.htm



domingo, 5 de septiembre de 2010

Do you believe in love at first sight?

Do you believe in love at first sight? Scientists study our brain activity and say that it’s quiet possible but everyone is free to believe or not to believe.


Some people claim that it happened to them and it was like you raise your head, meet those eyes and tell yourself “It is He/She!”. Psychologists say that love at first sight depends on our psychological state at the moment. In some case we won’t even notice those charming eyes in another they can make a lasting impression on as. Also they say that it takes about 30 seconds to fall in love or precisely speaking to estimate whether the person is worth to fall in love with. By the way psychologists claim that men fall in love first.


Very many factors act in the situation of falling in love from the first sight. These are our ideals, intuition or “fast logic”, imagination etc. When you fall in love at the first sight you are usually ready and willing to fall in love. Less possibility that it will happen if you are tired, stressed, solving problems in you mind. Of cause the main part in falling in love is given to the appearance, voice, gestures, smell. One person intuitively searches in the other the qualities and the feature to complete him/herself. Of causes beautiful people attract attention the most, but sometimes it’s wrong to fall in love with them easily because those people are experiencing much attention from the people of the other sex all the time and your delightful reaction may simply have no answers.


But if you suddenly fall in love with quiet unknown person and see that it’s mutual that may mean even that mother-nature has chosen a partner that genetically suits you a lot. In this case it is like “aha, match!” when someone happens to fill up all the necessary categories like “tall, blond, blue-eyed, looks good, has a style and nice manners, likes me”.


Still the cases when people really had fallen in love from the first sight and lived long and happily after that are rather it. You may dream of a beautiful stranger that waits for you just around the corner but it’s wrong to name every slight sympathy and interest to a person the love at first sight. Maybe you’re just a little tired of everything that surrounds you or trying to fill the emptiness inside, yet it doesn’t mean everyone who looks nice will do. Sometimes it takes patience and time to find out the true nature of your feelings, mind that wonders do happen but not as often as we would like them too. If you suddenly have felt the wings behind you back still try to keep your feet on the ground because if it’s really love at first sight nothing will happen to it but if you’re taking illusions for reality falling back on the ground can be really hurtful.


By the way some theories say that we fall in love not from the first sight but from the first smell. Scientist claim that we pay much attention to what our eyes and ears tell us but on the subconscious level the way the person smells play a very big part in his or her expression on us although we don’t recognize it.


As always there’re as many opinions as many people. Each one has an equal right to exist because whatever the all those scientifical researches find out love still stays a sphere in which no one quiet sure in anything.

http://peoplerelationships.syl.com/loverelationships/loveatfirstsight

Mi lista de blogs

Mi lista de blogs

Powered By Blogger

Search

Copyright Text

Que tan importante es jhonant services